Sampat Kumar Kokkula

Mr. Sampat Kumar Kokkula is a teacher of English at Zilla Parishad High School (Girls), Uppal, in Hanumakonda District, Telangana. He has 27 years of teaching experience. He has master’s degrees in English, zoology, education, and psychology. He is a state resource person and a research fellow at the National Institute of Technology, Warangal. His efforts aim to build confidence, communication, and critical thinking abilities among students and promote girl’s education. His vision is one of better teaching standards and student outcomes.

Sampat completed the online courses The American English E-Teacher Program, 21st Century Skills and English Language Teaching from Regional English Office-India, Certificate in English Language Teaching from Regional Institute of English, Bangalore, and Foundation Course from Centre for Cultural Resources and Training, New Delhi. He completed the British Council’s Action Research Mentoring Scheme project. He designed the Techy Kids project, which connected students to global platforms during the pandemic. He conducted training sessions, webinars and conferences to help teachers adopt modern teaching techniques. Being a representative of the English Language Teachers Association, Telangana, he coordinated state-level storytelling, Spell Wizard, Elocution, and Drama competitions and English Olympiad. He took an active role in the project ‘Communicative English for Chenchu Children’. He wrote a drama script that integrated many discourses.

As a Fulbright TEA fellow, Sampat is working on advanced teaching methods and individualized strategies for inclusive education. He aims to integrate technology into classrooms and strengthen community involvement by adopting practices from the United States’ education system.

Ashoshika Bhadoria

Ms. Ashoshika Bhadoria, a Lecturer in Political Science at a Delhi government school since 2008, is dedicated to making education accessible and inclusive. She organizes weekend classes for underprivileged children in suburban areas near her school, emphasizing that the size of one’s classroom is as big as one’s imagination allows it to be. Former students now pursuing higher education support this initiative. Together, they run these classes and manage a makeshift library in the community, promoting reading habits and constructive engagement among children.

As the school’s Teacher Development Coordinator, Ashoshika enhances the academic environment by encouraging innovative teaching strategies and fostering collaboration among colleagues to address common challenges. Her expertise extends to curriculum planning with institutions such as NCERT, CBSE, SCERT, and DIETs, aligning her work with the National Education Policy 2020.

As a participant in the Fulbright Teaching Excellence and Achievement Program at the University of Massachusetts Lowell, Ashoshika is developing student-centered strategies to bridge the digital divide and share her experiences in community-driven education. As a political science teacher, she strives to enable her students to understand global challenges and collaborate on sustainable solutions.

Abhilash Ashok

Mr. Abhilash Ashok is a dedicated English language educator with over 15 years of teaching experience, known for his innovative approach to English Language Teaching (ELT). Holding an MA, MPhil, and currently pursuing a PhD in English Language Teaching, Abhilash is passionate about exploring and implementing creative pedagogical strategies that enhance student engagement and learning outcomes.

Adept in using theatre pedagogy as a dynamic tool in his classrooms, Abhilash combines creativity with practical teaching methods to improve students’ language proficiency and confidence. His contributions extend beyond the classroom, manifesting in impactful workshops for teachers on prestigious platforms such as the International Conference on English Language Teaching in Arabia, hosted by the University of Qatar.

As a scholar-practitioner, Abhilash has contributed to academic research. His paper, published in the International Journal of Curriculum Development and Learning Measurement, highlights his commitment to advancing the field of ELT through scholarly inquiry.

As a Fulbright Teaching Excellence and Achievement Program fellow, Abhilash is engaging in cross-cultural academic exchanges, learning from global educational practices, and refining his expertise in innovative teaching methodologies.

Through this opportunity, Abhilash seeks to inspire students and educators to embrace transformative learning experiences that have a lasting impact.

Shantanu Kumar

Dr. Shantanu Kumar is a Junior Resource Person at the Linguistic Data Consortium for Indian Languages, Central Institute of Indian Languages, Mysore. He is primarily a linguist with a passion for leveraging technology, pedagogy, and data-driven research to advance language technologies, particularly for Indian languages. He holds a PhD and an MA in Linguistics from the Central Institute of Indian Languages, Mysore, and Banaras Hindu University, Varanasi, respectively. He contributed to developing Maithili Anulekhika, a pioneering speech recognition tool that marks the first instance of speech technology support for Maithili, a low-resource language.

As a multilingual team leader, Dr. Kumar is dedicated to bridging traditional linguistic knowledge with technological innovation and rigorous academic standards. He has been instrumental in creating numerous datasets crucial to language technology development. He has coordinated numerous workshops and conferences related to computational linguistics, data collection, and language documentation. He has co-authored multiple peer-reviewed publications and book chapters on topics related to corpus and computational linguistics. He is passionate about language documentation, digital humanities, and inclusive language technologies, with a long-term vision to integrate linguistic heritage with cutting-edge AI applications.

As a Fulbright Foreign Language Teaching Assistant, Dr. Kumar is teaching Hindi at the Department of Asian Studies, University of Texas at Austin. He is actively engaged in exploring American cultural diversity and promoting India’s social and linguistic heritage. His future aspirations include establishing inter-university collaborations through the adoption of trans-disciplinary approaches in language learning and teaching.

Pragya Sengupta

Dr. Pragya Sengupta is an Assistant Professor of English at VIT-AP University. She completed her MPhil in 2012 and PhD in 2021 from the Centre for Applied Linguistics and Translation Studies, University of Hyderabad, under the supervision of Dr. Sriparna Das. Her research interests dwell mainly in indigenous knowledge systems, cultural memory, and translation as resistance. With a strong interdisciplinary approach, her work bridges literature, ethnography, and cultural studies. She has published articles in journals such as Translation Today, Explorations and Apni Maati. She has also translated academic works in the journal named Encounters in Translation.

Beyond academia, Dr. Sengupta channels her passion for comedy and drama as a writer and performer. She translates between English, Hindi, and Bengali, and is an active member of International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) and Comparative Literature Association of India (CLAI). In 2024, she attended the Translation Research Summer School at Shanghai, China.

As a Fulbright Foreign Language Teaching Assistant, Dr. Sengupta is teaching Hindi at Ohio University, Athens. She is getting the learners to engage with Hindi not only through its grammar and vocabulary but through lived culture. During this program, she is introducing the learners to Hindi as well as its regional dialects and creating space to explore the broader non-Hindi linguistic traditions of India. To spark curiosity and deeper cultural connection, she envisions using Bollywood movies, short and engaging literary texts, collaborative events, and Indian art exhibitions.

Jaya Upadhyay

Dr. Jaya Upadhyay is Assistant Professor of English literature and language communication at DIT University, Dehradun. She keeps her lessons interesting by linking them with diverse cultural stories. During her graduate studies in English Literature, she formed a deep interest in exploring narratives, which later translated into the study of gendered discourse in Indian screen narratives as her doctoral topic. She completed her PhD in 2019 from the University of Lucknow. The examination of cultural life is an enduring passion that Jaya is unfolding through research and writing articles, some of which have been published in the Web of Science and Scopus.

A notable experience adding to Dr. Upadhyay’s personal and professional growth was her time as a “Fellow in Ideas 2021” at Harrison Middleton University in Arizona. This online fellowship offered her a chance to engage in conversations on subjects ranging from apple picking to robotics. It was here that she was formally introduced to the Socratic method of discussion, which has enriched her teaching and learning experience.

As a Fulbright Foreign Language Teaching Assistant, Dr. Upadhyay will be teaching Hindi at Yale University. She is planning to bridge common symbols and analogies between Indian and American cultures in innovative ways to enrich the learner’s experience. She is confident that her time at Yale will benefit her teaching skills and provide a fresh perspective on building interactions, holding discussions, and incorporating modern technology in classrooms while adding to her personal development.

Dhara Kanchan

Ms. Dhara Kanchan is a passionate scholar deeply interested in language, literature, culture, and Indian classical music. She earned a bachelor’s degree in English from Gargi College, University of Delhi, and a master’s degree in English from Banasthali Vidyapith, Jaipur. Fluent in Hindi and English, she has intermediate proficiency in the Bundelkhandi dialect, and elementary knowledge of Sanskrit and French. Actively engaged in academic discourse, she co-translated a classic Hindi text published in Becoming Translators: Theory and Practice of Translation. She has presented papers at national conferences and would like to pursue PhD research at the intersection of translation studies, cultural studies, philosophy, and folkloristics.

Dhara’s academic engagements are complemented by active social engagement through the National Service Scheme, including teaching underprivileged children at St. Stephen’s College’s Social Service League. She has over five years of training in Indian classical ragas on the synthesizer under Ustad Latif Ahmad Khan. She recently began learning the flute. She is a certified yoga practitioner (Patanjali Yogpeeth) and holds a diploma in the Bhagavad Gita from ISKCON in Ayodhya, enriching her understanding of Indian philosophy.

As a Fulbright Foreign Language Teaching Assistant in Hindi at Wesleyan University, Dhara is aiming to create an immersive, learner-centric classroom by integrating literature, art, and cultural media. This opportunity to teach, audit courses, and immerse herself in American culture will deepen her intellectual horizons and pedagogy. For Dhara, this Fulbright journey reflects her core principle: Sa Vidya Ya Vimuktaye (knowledge is that which liberates), fostering transformation for self and society.

Akshiti Sharma

Ms. Akshiti Sharma recently completed her MA in English from the English and Foreign Languages University, submitting a dissertation focused on developing accessible and inclusive learning materials for ESL learners through Translanguaging. She also holds a bachelor’s degree in education and a bachelor’s degree in English Literature from Daulat Ram College, University of Delhi, where she was actively involved in the institute’s debating and literature societies, as well as the National Service Scheme (NSS).

Beyond academics, Akshiti has been deeply engaged with social initiatives through her work with the NGO Connecting Dreams Foundation. There, she contributed to Project Kilkari, teaching underprivileged children practical communication skills and empowering women from marginalized communities with technological literacy. She has worked as a content developer with Disha Publication Inc. and BookWatch. She recently translated a Hindi novella into English, blending her interests in language, education, and cultural exchange.

As a Fulbright Foreign Language Teaching Assistant at the University of Michigan, Akshiti is contributing to the university’s South Asian Language Program, fostering cross-cultural understanding and further exploring translanguaging practices and development of innovative materials to create more inclusive and effective language teaching methodologies. She hopes to apply insights gained from the Fulbright program to enrich language education in India, particularly for multilingual learners in diverse contexts.

Sheryl Alexander

Ms. Sheryl Alexander earned her master’s degree in English literature from the University of Delhi in 2023, after completing her bachelor’s degree from St. Stephen’s College, New Delhi. In addition, she completed another master’s degree in Migration and Diaspora Studies from Indira Gandhi National Open University in 2025. She has worked as a lecturer in the Department of English at St. Xavier’s College, Jaipur, where she taught undergraduate courses in Romantic and pre-Romantic poetry, Indian writing in English, and foundation English language studies.

Her research interests lie at the intersection of memory studies, migrant diasporas, and minority studies, with published works on literary hauntology, diasporic identities, and cultural memory. She has been a research intern at the Centre for Memory Studies, Indian Institute of Technology Madras. She has also contributed to the Indian Network for Memory Studies, in addition to presenting papers at national and international conferences. Beyond teaching at a university, she has volunteered with Dalit and migrant communities in Jaipur, where she explored inclusive and interactive language pedagogy.

As a Fulbright Foreign Language Teaching Assistant, Sheryl is a primary instructor of Hindi at the University of Kansas. She is also involved in curriculum designing and developing learning resources for the language program. She hopes to utilize her Fulbright experience to foster cross-cultural dialogue by integrating her research insights on literature, memory studies, and diaspora narratives into language instruction to create a holistic learning experience. She aims to enrich her pedagogical practices with intercultural perspectives to bring back to her classroom in India and contribute to building meaningful academic exchange between India and the United States.

Sameera Jain

Ms. Sameera Jain is a film editor, director and educator. She has an interest in structuring pedagogic practice which pushes the boundaries of the documentary form and interrogates accepted codes around it. She directed the Creative Documentary Course (2013-23) SACAC, New Delhi.

After doing graduation in English literature, Ms. Jain went on to study filmmaking at the Film and TV Institute of India. She has been working in the field of cinema in various capacities for over four decades. Ms. Jain has conducted master classes, participated in film juries, spoken at various forums, and has had retrospectives of her work.

Some of the films Ms. Jain directed are Mera Apna Sheher (My Own City), Portraits of Belonging, Born at Home and If You Pause. She has edited documentaries, experimental shorts, essays, installations, and fiction. Some of the films she has edited are A Season Outside, A Night of Prophecy, The Lightning Testimonies, A Quiet Little Entry, Immoral Daughters, Such a Morning, Soul of Sand, Reaching Silence and Shadows in The Dark. The work has been shown across the world and won several awards.

During her Fulbright-Nehru Academic and Professional Excellence (Research) fellowship at UnionDocs, New York, Ms. Jain is exploring the possibilities of pedagogical structures and methods which facilitate exploration of the politics of representation through rigorous study and experimentation, to catalyze and nurture expressions that find their form afresh. In addition, she will work towards a draft of a publication that addresses experimental non-fiction film art pedagogy.